Minangkabau dili

Minangkabau dili (Minangkabauca: Baso Minangkabau; Jawi alfabesiyle باسو مينڠكاباو; kısaca Baso Minang olarak da bilinir; Endonezce ve Malayca: Bahasa Minang(kabau)) Endonezya‘nın Sumatra, Riau, Jambi, Bengkulu, Cava, Açe ve Malezya‘nın Negeri Sembilan bölgelerinde konuşlan Avustronezya dilidir.[1] Başta Minangkabaular olmak üzere 10 milyona yakın konuşanı vardır. Minangkabau dili konuşulduğu bölgeye göre Rao Mapat Tunggul, Muaro Sungai Lolo, Payakumbuh, Pangkalan-Lubuk Alai, Agam-Tanah Datar, Pancungsoal, Kotobaru, Sungai Bendung Air gibi birden çok diyalekte ayrılır. Avustronezya dil ailesine ait olup özellikle Malayca ile çok benzerdir. Minangkabau dili hem Arap alfabesinden türetilen Jawi alfabesi hem de Latin alfabesi olmak üzere iki alfabeyle yazılır.[2]

Minangkabau dili
Baso Minangkabau
باسو مينڠكاباو
Ana dili olanlar Sumatra, Açe, Endonezya
Konuşan sayısı 8,5 milyon üzeri  (tarih gerekli)
Dil ailesi
Avustronezya

Dil kodları
ISO 639-1 mi
ISO 639-2 min
ISO 639-3
Minangkabau dilini konuşan bir adam
19. yüzyıldan kalma Minangkabau dilinde yazılmış bir mühür

. . . Minangkabau dili . . .

Minangkabau Dili: بآ کابا ؟ (Ba’a kaba?)
Endonezce/Malayca: Apa kabar? veya Bagaimana kabar anda?
Türkçe: Nasılsın?
Minangkabau Dili: لـإﻰ الوﻚ الوﻚ سڽ یو، ساناﻚ باـأ؟ (Lai elok-elok se nyo. Sanak ba’a?)
Endonezce/Malayca: Saya baik-baik saja. Bagaimana dengan anda?
Türkçe: Oldukça iyiyim. Ya sen?
Minangkabau Dili: سيــأ نامو ساناك؟ (Sia namo sanak?)
Endonezce/Malayca: Siapa nama anda?
Türkçe: Adın ne?.
Minangkabau Dili: نامو امبو جون (Namo ambo John)
Endonezce/Malayca: Nama saya John
Türkçe: Adım John.
Minangkabau Dili: تريمو كاسيح (Tarimo Kasih)
Endonezce/Malayca: Terima Kasih
Türkçe: Teşekkür ederim.
Minangkabau Dili: سادانـݢ کایو د رمبو نداك سامو تینݢݢي کوك كونون مانوسی ـأ (Sadang kayu di rimbo ndak samo tinggi, kok kunun manusia)
Endonezce/Malayca: Sedangkan pohon di hutan tidak sama tinggi, apalagi manusia
Türkçe: İnsanları bir yana bırakın ormandaki ağaçlar bile aynık yükseklikte değildir
Minangkabau Dili: جو کنجك برانـݢ جو ایتو ایـڽ و. (Co a koncek baranang co itu inyo) (ifade)
Endonezce/Malayca: Bagaimana katak berenang seperti itulah dia.
Türkçe: Kurbağa yolunu yüzerek yapar
Minangkabau Dili: اندانݢ بولیا مامبوانݢ ساروﻚ دیسیکو! (Indak buliah mambuang sarok disiko!)
Endonezce/Malayca: Tidak boleh membuang sampah di sini!
Türkçe: Buraya çöp dökmeyin!
Minangkabau Dili: اییان د ڤاجيﻙ! بکو تانݢان انݢ کانائي اڤي. (Ijan di pacik! Beko tangan ang kanai api)
Endonezce/Malayca: Jangan disentuh! Nanti tangan kamu terbakar.
Türkçe: Buna dokunma! Dokunursan elin yanar.
Minangkabau Dili: جياك
Endonezce/Malayca: satu
Türkçe: bir
Minangkabau Dili: دوو
Endonezce/Malayca: dua
Türkçe: iki
Minangkabau Dili: تيݢو
Endonezce/Malayca: tiga
Türkçe: üç
Minangkabau Dili: امڤـك
Endonezce/Malayca: empat
Türkçe: dört
Minangkabau Dili: ليمو
Endonezce/Malayca: lima
Türkçe: beş
Minangkabau Dili: انام
Endonezce/Malayca: enam
Türkçe: altı
Minangkabau Dili: توجواه
Endonezce/Malayca: tujuh
Türkçe: yedi
Minangkabau Dili: سالڤان
Endonezce/Malayca: delapan
Türkçe: seki
Minangkabau Dili: سمبيلان
Endonezce/Malayca: sembilan
Türkçe: dokuz
Minangkabau Dili: ساڤولواه
Endonezce/Malayca: sepuluh
Türkçe: on

. . . Minangkabau dili . . .

This article is issued from web site Wikipedia. The original article may be a bit shortened or modified. Some links may have been modified. The text is licensed under “Creative Commons – Attribution – Sharealike” [1] and some of the text can also be licensed under the terms of the “GNU Free Documentation License” [2]. Additional terms may apply for the media files. By using this site, you agree to our Legal pages . Web links: [1] [2]

. . . Minangkabau dili . . .

Previous post Almatı Yönetim Üniversitesi
Next post Berke Gürbüz